Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 166 (551 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Pommes-Frites-Bude {f} U دکه ماهی و سیب زمینی سرخ کرده
Pommesbude {f} U دکه ماهی و سیب زمینی سرخ کرده
Frittenbude {f} U دکه ماهی و سیب زمینی سرخ کرده
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Bratfisch mit Pommes frites U ماهی و قاچ سیب زمینی سرخ کرده
Other Matches
Pommes frites {pl} U سیب زمینی قاچ قاچی سرخ کرده
Bratfisch {m} U ماهی سرخ کرده
Fritten {pl} U سیب زمینی قاچ قاچی سرخ کرده [اصطلاح روزمره]
Pommes {pl} U سیب زمینی قاچ قاچی سرخ کرده [اصطلاح روزمره]
Pastete aus Aal mit Kartoffelpüree U کلوچه مار ماهی با پوره سیب زمینی
Ich bestellte eine Portion Pommes frites zu meinem Steak. U من برای مخلفه با استیکم سیب زمینی سرخ کرده سفارش دادم.
Ich hatte ein unstillbares Verlangen nach Pommes Frites, also bin ich im nächsten Lokal eingekehrt. U من خیلی هوس سیب زمینی سرخ کرده داشتم برای همین با خودرو به نزدیکترین رستوران رفتم.
Stehlampen {pl} U آباژورهای زمینی
Stehlampe {f} U آباژور زمینی
Kartoffel {f} سیب زمینی
Erdnuss {f} بادام زمینی
Bodendetonation {f} U انفجار زمینی
Kartoffelbrei {m} U پوره سیب زمینی
Kartoffelpüree {n} U پوره سیب زمینی
Quetschkartoffeln {pl} U پوره سیب زمینی
Stampfkartoffeln {pl} U پوره سیب زمینی
Kartoffelmus {m} U پوره سیب زمینی
Erdhörnchen {n} U موش خرمای زمینی
Oberkommando des Heeres U سرفرماندهی نیروی زمینی
Erdleiter {m} U سیم زمینی [تلگراف]
Batate {f} U سیب زمینی شیرین [نوعی]
pellen U پوست گرفتن [سیب زمینی]
auf einem Gelände Wurzeln ausgraben U ریشه های زمینی را کندن
Kartoffelstock {m} U پوره سیب زمینی [در سوییس]
gebackene Kartoffel {f} U سیب زمینی [در فر] پخته شده
Erdäpfelpüree {n} U پوره سیب زمینی [در اتریش]
geschwollen <adj.> U پف کرده
geschwollen <adj.> U باد کرده
geschwollen <adj.> U ورم کرده
geklappt [gelungen] [umgangssprachlich] <past-p.> U کار کرده
Favoritin {f} U عزیز کرده [زن]
geschwollen <adj.> U آماس کرده
Favorit {m} U عزیز کرده
Ich habe eine Reifenpanne. U من پنچر کرده ام.
ausschachten U چاه [راه زیر زمینی] کندن برای کانی
ausgraben U چاه [راه زیر زمینی] کندن برای کانی
ausheben U چاه [راه زیر زمینی] کندن برای کانی
Schriftrolle {f} U نوشته لوله کرده
versteckte Information {f} U اطلاعات پنهان کرده
Meine Augen sind geschwollen. U چشمانم پف کرده اند.
Faust {f} U دست گره کرده
Bratwurst {f} U سوسیس سرخ کرده
Ich habe es satt. <idiom> U من و خسته ام کرده. [ازش بریدم.]
schockiert <adj.> U هول و هراس پیدا کرده
betroffen <adj.> U هول و هراس پیدا کرده
Ich bin es leid. <idiom> U من و خسته ام کرده. [ازش بریدم.]
Ich bin es leid. <idiom> U ازش بریدم. [من و خسته ام کرده.]
Ich habe es satt. <idiom> U ازش بریدم. [من و خسته ام کرده.]
Meine Augen sind geschwollen. U چشم های من پف کرده اند.
gepökeltes Rindfleisch {n} U گوشت گاو نمکسود کرده
erschüttert <adj.> U هول و هراس پیدا کرده
Da will mir jemand was in die Schuhe schieben! U برایم پاپوش درست کرده اند!
Er steht da wie die Ochsen vor dem Berge. <idiom> U مانند خر در گل گیر کرده. [اصطلاح مجازی]
Sie war ins Visier der Ermittler geraten. U او توجه بازجویان را جلب کرده بود.
Bulette {f} U گوشت چرخ کرده سرخ شده
Ist der Zug [Bus] verspätet? U قطار [اتوبوس] دیر کرده است؟
Fisch {m} U ماهی
Fischfang {m} U صید ماهی
Fischleim {m} U چسب ماهی
Fischlaich {m} U تخم ماهی
Fischerei {f} U صید ماهی
Meine Bankkarte wurde von der Maschiene geschluckt. U کارت بانکیم توی ماشین گیر کرده.
Was hat er denn verbrochen? U [مگر] او [مرد] چه خطایی [جرمی] کرده است؟
Wir haben schon Schlimmeres durchgemacht. U ما بدتر از این را [در زندگی] تحمل کرده ایم.
Die Dachrinne ist mit Blättern verstopft. U برگ ها ناودان باران را مسدود کرده اند.
Rindersolber {m} [Hessen] U گوشت گاو نمکسود کرده [در ایالت هسن]
Garnele {f} U ماهی میگو
Forelle {f} U ماهی آزاد
Fischsemmel {f} U ساندویچ ماهی
Lachs {m} U ماهی ازاد
Pfanne {f} U ماهی تابه
Bratfisch {m} U ماهی کبابی
Fischvergiftung {f} U مسمومیت از ماهی
Backfisch {m} U ماهی بریان
Fischgräte {f} U تیغ ماهی
Fischgeruch {m} U بوی ماهی
Becken {n} U ماهی تابه
Blei {n} U ماهی سیم
Fischschuppe {f} U فلس ماهی
Fischgericht {n} U خوراک ماهی
Fischhändler {m} U ماهی فروش
Fischkunde {f} U ماهی شناسی
Fischmilch {f} U تخم ماهی نر
Flunder {f} U پهن ماهی
Fischer {m} U ماهی گیر
Flosse {f} U باله ماهی
Fischerei {f} U ماهی گیری
Fischfang {m} U ماهی گیری
Gräte {f} U خار ماهی
Fischmehl {n} U آرد ماهی
Fischöl {n} U روغن ماهی
Fischleim {m} U سریش ماهی
Fischgräte {f} U خار ماهی
Bratpfanne {f} U ماهی تابه
Fischtran {m} U روغن ماهی
Fischaufzucht {f} U پرورش ماهی
Meine Sat-Schüssel beginnt zu rosten. U بشقاب ماهواره ای من شروع کرده است به زنگ زدن.
gewachsenes System, das nicht mehr weiterentwickelt werden kann U سیستم رشد کرده ای که دیگر قابل توسعه نباشد
Es ließ ihn nicht los. U این افکار او [مرد] را کاملا اشغال کرده بود.
[deutsches] Beefsteak {n} U گوشت چرخ کرده گاو با ادویه [به شکل مکعب مستطیلی]
Fischereifahrzeug {n} U کشتی ماهی گیری
Angel {f} U قلاب ماهی گیری
Brustflosse {f} U باله سینه ای [ماهی]
Fischblase {f} U کیسه هوای ماهی
Fischdampfer {m} U قایق ماهی گیری
Fischerboot {n} U قایق ماهی گیری
Fischteich {m} U حوض پرورش ماهی
Angelleine {f} U ریسمان ماهی گیری
Fischerdorf {n} U دهکده ماهی گیران
Angler {m} U ماهی گیر [با قلاب]
Angeln {n} U صید ماهی [با قلاب]
Kieme {f} U آبشش [گوشک ماهی ]
angeln U با قلاب ماهی گرفتن
Dorsch {m} U نوعی ماهی روغن
Eisvogel {m} U مرغ ماهی خوار
Flussbarsch {m} U سوف ماهی اروپایی
Fischernetz {n} U تور ماهی گیری
Angelschein {m} U جواز ماهی گیری
Barsch {m} U سوف ماهی اروپایی
Angelhaken {m} U قلاب ماهی گیری
Fischreiher {m} U مرغ ماهی خوار
Bückling {m} U شاه ماهی [دودی]
große Krabbe {f} U ماهی میگو درشت
Fangnetz {n} U تور ماهی گیری
Neuanfang {m} U شروع تازه [اشتباهات یا تخلف های قبلی را پاک کرده باشند]
vollzieher U مامور اجرایی دادگاه که اموال ورشکستگان را مضبوط کرده و به حراج میگذارد
Garnele pulen U پوست ماهی میگو را کندن
Pfannen {pl} U ماهی تابه ها [غذا و آشپزخانه]
Egli {m} U سوف ماهی اروپایی [در سوییس]
Pfanne {f} U ماهی تابه [غذا و آشپزخانه]
Schwarzmeerplötze {f} U ماهی سفید [جانور شناسی]
Barbe {f} U ماهی ریش دار [نوعی]
Bachforelle {f} U ماهی قزل آلای جویبار
Eintopf {m} U آبگوشت [با ماهی یا جانوران دریایی]
dicke Suppe {f} U آبگوشت [با ماهی یا جانوران دریایی]
Als Hauptspeise [Hauptgang] gab es Fisch. U غذای اصلی ماهی بود.
Fischbesteck {n} U کارد و چنگال ماهی خوری
seltene Exemplare von Fischen U گونه های نادر ماهی
Barsch {m} U ماهی خاردار و استخوانی [نوعی]
Fischdampfer {m} U کشتی ماهی گیری [دریاروی]
Als das Essen beendet und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee. U وقتی که شام تمام و جمع کرده شد عمه ام [خاله ام] قهوه درست کرد.
Der Stadtrat verfügte, dass Hunde dort an der Leine geführt werden müssen. U شورای شهر مقرر کرده است که تمام سگ ها باید با افسار بسته شوند .
Ich habe mit ihm noch ein Hühnchen zu rupfen. <idiom> U باید با اوهنوز در باره کارش که [درست نبوده] من را ناراحت کرده حرف بزنم.
Der Sänger und seine Leute belegten den gesamten Raum hinter der Bühne mit Beschlag. U خواننده و کارکنانش تمام پشت صحنه را برای خود اشغال کرده بودند.
Das Opfer hatte nichts getan, was die Täter noch angestachelt hätte. U شخص مورد هدف کاری نکرد که ضاربین [مجرمین] را تحریک کرده باشد.
Dorsch {m} U روغن ماهی اطلسی [جانور شناسی]
Kabeljau {m} U روغن ماهی اطلسی [جانور شناسی]
dörren U خشک کردن [مانند میوه یا ماهی]
kalt geräucherter Lachs {m} U ماهی آزاد دود داده سرد
Brutanstalt {f} U محل تخم گذاری [مرغ یا ماهی]
Er erstickte an einer Fischgräte. U خار ماهی او [مرد] را خفه کرد.
Rogen {m} [Fischeier] U أشپل [تخم ماهی یا دیگر جانوران دریایی] [ماهیگیری]
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. U در مقایسه با فرانسوی ها، انگلیسی ها به مراتب کمتر ماهی می خورند.
Rogen {m} [Fischeier] U اشبل [تخم ماهی یا دیگر جانوران دریایی] [ماهیگیری]
Iss den Lachs, denn er hält sich nicht bis morgen. U ماهی آزاد را بخور چونکه تا فردا نمی شود نگه اش داشت.
schälen U پوست گرفتن [سیب یا سیب زمینی]
abpellen U پوست گرفتن [سیب یا سیب زمینی]
Das Krisenkuscheln zwischen Politik, Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert. U این خود شیرینی ریاکارانه بحران گرا بین سیاستمداران، صنعتگران و اتحادیه ها تا کنون به نفع کشور کار کرده است.
Die Polizei hat ihn bereits seit Jahren im Visier. U چندها سال است که او توجه پلیس را به خود جلب کرده است.
gepökelter Lachs {m} U ماهی آزاد کنسرو شده [دود دادن و یانمک سود کردن ویاترشی انداختن]
Dorschtran {m} U روغن جگر روغن ماهی اطلسی
Kabeljau-Lebertran {m} U روغن جگر روغن ماهی اطلسی
Recent search history Forum search
1چطور می توانم واژه ها را تایید confirm بکنم؟
1خواستم همکاری کرده باشم
1das steckt ein Zettel
2ماهی‌سفید
2ماهی‌سفید
2Eine Bitte an Web Master!:-): Wir müssen jedesmal "(code amniati) schreiben bei jeder Frage..das nimmt viel Zeit:-(( und man verzichtet langsam auf diese Website..ich mag Ihre Website sehr ..aber..
1آیا شما به ایران سفر کرده اید
1studiert
2ich habe gesorgt ich werde gesorgt haben was bedeutet
1او مرد خیلی کار کرده
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com